Madam, s. r. o. se sídlem v Aši a Travasta, SA se sídlem v Milánu uzavřely smlouvu, jejímž předmětem byl závazek Travasty, SA distribuovat na území Itálie, Francie a Spojeného království kosmeticko-farmaceutický přípravek vyráběný Madam, s. r. o. pod názvem Nauron. Travasta přitom odebírala část Neuronu pro vlastní kosmetickou výrobu ve svém výrobním závodě v Londýně. • Na tuto smlouvu se aplikuje vždy Úmluva OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží - CISG. • Strany se zavazují, že vzájemně neuplatní nárok na náhradu škody, který by přesáhl hodnotu dodaného zboží.
Posuďte aplikaci Vídeňské úmluvy a analyzujte uvedené doložky.
Kvalifikace dle lex fori: - smlouva mezi M a T se rozpadá na dvě samostatné smlouvy, smlouvu distribuční (složenou z dílčích kupních smluv) a smlouvu kupní (vztahující se na zboží, které si T nechává pro vlastní spotřebu)
- čl. 10 - místo podnikání
Aplikační test I pro dílčí kupní smlouvy (distribuční) - kupní smlouva (čl. 30 a 53 VU) - ano, uzavřena mezi dvěma podnikateli mající sídlo ve smluvních státech VÚ (ČR a Itálie) - mezinárodní prvek - ano, v subjektech - předmět kupní smlouvy nespadá do negativního vymezení v čl. 2 a 3 VÚ - strany nevyloučily aplikaci VÚ dle čl. 6
Aplikační test II - výhrada podle čl. 92 o vyloučení části II nebo III VÚ - ani jeden ze států neučinil výhradu - výhrada podle čl. 93 - ani jeden ze států výhradu neučinil, není podstatná pro tenhle případ - výhrada podle čl. 94 - není podstatná pro daný případ - výhrada podle čl. 95 - výhradu učinila ČR, na tento případ se nevztahuje - výhrada podle čl. 96 - ani jeden ze států výhradu neučinil - časová působnost